Это поместье ты на дух не переносил всю свою сознательную жизнь. После смерти матери ты бывал здесь всего три раза, два из которых – проездом, вместе с королем. Теперь же ты вынужден вернуться в родовое гнездо, а, вернее сказать – застрять в нём на неопределенный срок, если не на всю оставшуюся жизнь. Перспектива, разумеется, безрадостная: куча старого хлама, наспех стертая слугами пыль и пустота этого огромного двухсотлетнего особняка, который не вызывал в тебе ни одного приятного воспоминая. Нет, Чарльз, не так должен выглядеть дом, в который самый могущественный вельможа государства привозит принцессу королевской крови. Да ты и сам это знаешь, и от этой мысли тебя просто тошнит.
– Маргарет? – ты оглушительно хлопаешь дверью кабинета, оставляя за ней обескураженного управляющего, и отправляешься на поиски своей жены, которую так бессовестно оставил тот час же по приезду, дабы хотя бы попытаться разобраться в давно запущенных делах поместья.
Маргарет, должно быть, в ярости. Решив в порыве страсти сделаться герцогиней Саффолк, она, конечно же, не думала, что последствия будут таковы. А вот ты, Брэндон, ты мог это предвидеть. Ты знал Генриха с юных лет, знал, насколько тот щепетилен в вопросах чести и как чувствительно его самолюбие. И, уж конечно, для тебя не было секретом, что он не выдаст тебе орден и не поцелует в лобик за то, что ты соблазнил его сестру, после чего тебе еще хватило наглости тайно на ней женится. Ваше отлучение от двора было неминуемо, и только сейчас ты в полной мере осознал, насколько легко отделался. Не будь вы с Генрихом друзьями, твоя голова уже красовалась бы на пике, украшая стены Тауэра.
Разумеется, не стоило и пытаться объяснить это Маргарет. Она не станет слушать, да и разве это удивительно? Дочь одного короля и сестра другого, а теперь еще и – бывшая королева Португалии, хоть и носила венец чуть больше суток. Ты помнишь, как она гордо вздергивала носик и одаривала тебя колючим взглядом, преисполненным чувством собственного превосходства, когда ты заговаривал с ней, - она принцесса, Брэндон, и всегда ею будет, даже если теперь носит твое имя.
– А, ты здесь, – тоном, не выражающим ровно счетом ничего, произносишь ты, заходя в малую столовую, где за огромным столом красного дерева сидит твоя супруга. В тонких пальчиках крутит ножку кубка, и ты удивленно вскидываешь брови, взглянув сначала на початый графин на столе, а после – на её лицо. – Тебе не кажется, что еще рановато для вина? Честно говоря, ты бы сам сейчас с превеликим удовольствия надрался до беспамятства. Но, увы и ах, Брэндон, новая семейная жизнь – новые привычки. У тебя теперь есть жена, и ты должен выглядеть и вести себя достойно. Хотя бы первое время, а там поглядим, насколько тебя хватит.
Отодвигаешь ближайший к ней стул и стадишься, не сводя внимательного взгляда с её лица. Тебе так странно видеть её такой – поразительная хрупкость, что всё это время таилась за маской её надменности. И ты отлично сознаешь, что в том, что всё случилось именно так, есть твоя вина: ты ведь никогда не умел и, видимо, до последнего своего дня уже не научишься думать головой прежде, чем принять решение. Но ты не жалеешь, нет. В какой-то момент, стоя перед троном разъяренного Генриха, ты подумал, что зря позволил себе зайти так далеко. Сейчас же тебя только чудовищно раздражало положение, в которое вы с Маргарет попали. Но, все же вместе – муж и жена, герцог и герцогиня Саффолк.
– Не хочешь взглянуть на свои покои? Их, должно быть, уже приготовили. Такие фразы у тебя всегда выходили особенно паршиво. Ты умел быть любезным и галантным, но терпеть не мог притворство наедине. Однако ничего другого ты сейчас сделать не мог – только проводить Маргарет в покои, когда-то принадлежавшие твоей матери, а потом вывернуться наизнанку, чтобы Генрих сменил гнев на милость и позволил вам вернуться в Лондон.
– Я что-нибудь придумаю, – тебе впервые удается перехватить её взгляд. Мягко забираешь у неё из рук кубок и отставляешь на стол, а после касаешься тыльной стороны её ладони. – Обещаю. В конце концов, Чарльз Брэндон бывал и не в таких передрягах, разве нет? Да, но вот только на королевских сестрах ты до этого не женился.